[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
アルミナ(TV SIZE)/歌:ナイトメア【DN片尾曲動畫】
誰にも見れないユメを見て 要らないものは全て捨てた
ゆずれない想い この胸に宿して
まだ現実(リアル)と理想(イデアル)の狭間にいて
犠牲の枷(かせ)に足をとられても
溢れる衝動を押さえきれない 強く求める心があるから
「偽り」 「恐れ」 「虚飾」 「憂い」 様々なネガティブに
囚われるほど弱くはない 孤独も知らぬ trickster
(↓個人私譯↓)
做著別人沒有的夢 捨棄所有不要的東西
將無法讓步的想法 留存在自己胸口
在現實與理想的縫隙間
就算腳上銬著犧牲的枷鎖
仍舊無法壓制滿溢的衝動 因為我有強烈渴求的心
「虛偽」「恐懼」「偽飾」「憂慮」 各式各樣的負面特質
沒有受它們囚禁的軟弱 我是個連孤獨都不懂的騙徒
這完全就是在說夜神月啊!
因為還沒找到片頭曲的歌詞,所以還沒辦法剖析它,反正一定熱血得要死XD
月跟L在我眼中,就是冷血美少年跟可愛小動物的對決。
是看了片頭動畫才讓我有這麼強烈的感受。
兒童不宜所以是深夜1點播XD
【片頭動畫】
【片尾動畫】
果然是黑暗風格,好HIGH呀我好愛!
我也很喜歡月&L任何對峙的畫面,片頭出現很多,想到就令人熱血沸騰。
然後說到聲優。
月:宮野真守(櫻蘭高校男公關部:須王環)
L:山口勝平(騙人布/犬夜叉/亂馬/工藤新一)
勝平兄是L我驚驚驚驚驚驚!Σ@口@
宮野……那個笨蛋環要轉型成為天才月嗎XD,小指緩衝置杯法!
路克還是中村獅童負責,看過電影版已經有非他不HIGH的感覺XD
離MISA出場還有一段很久的時間,非常期待MISA的聲優。
【動畫版死亡筆記本官網】
TITLE部分文字自主消音XD
這是幼幼台播的卡通,至於體裁是日本出名的「魔法少女系列」。所謂「魔法少女系列」不外乎是主角獲得神奇的力量,進而能夠變身或是使用各種魔法,而且通常身邊都有小跟班。
像以前華視播的歡歡仙子,台視播的小巫仙跟甜蜜小天使等等(我知道翻譯很蠢囧),再來像什麼愛天使傳說、魔法騎士、東京喵喵等等,都是魔法少女系列的卡通。
但是要說到變身界的經典,就不得不提美戰啊啊啊啊啊~(又來!)
在觀賞魔法少女系列卡通前要有個觀念,那就是絕對不能以現實世界的觀點來計較她們變身跟出招的時間長短。一開始看可能覺得很不舒服,但只要當自己是在看歌舞劇的話就會比較適應。
美戰的變身跟招式動畫是我期待的地方,因為音樂跟畫面搭配得很棒,而且那些變身分鏡跟POSE到底是怎麼想的啊腦袋到底裝什麼啊囧,對我來說這就跟會編舞一樣不可思議。
因為小時候從沒見過這種類型的卡通,所以立刻就迷上了。如果單就太陽系內部戰士而言,我喜歡的是水星,外部戰士的話是冥王星。話說冥王星已經被降級成矮行星了是嗎囧>
我喜歡充滿知性的角色。
變身畫面的話,外部太陽系的三個人都很具魄力很好看;內部的話,我喜歡水星跟小兔的,又,小兔變身實在是太多種了(汗),除了最初代跟最後代都還不錯。
美戰開播是華視,當初教育部又規定人名一定要翻成中國式的,
月野うさぎ(月野兔):林小兔
水野亜美(水野亞美):愛咪→亞美(姓是啥好像沒聽過)
火野レイ(火野蕾依/火野麗):劉小琪(囧)
木野まこと(木野真琴):木野珊珊(怎又突然變成日姓?)
愛野美奈子(愛野美奈子):莎莉→愛咪(這是怎樣囧)
地場衛(地場衛):瓊斯(……)
後來外部三人組登場,翻譯好不容易正常了。
天王はるか(天王遙):阿遙
海王みちる(海王滿):阿滿
冥王せつな(冥王雪奈):剎那
而且冥王星的名字還翻得比漫畫版貼切,畢竟冥王星是掌管時空的戰士,漫畫在雪什麼奈啊!@︿@
卡通我沒有全部看完,因為播的時段是我後來沒辦法看的,真討厭。
╳ ╳ ╳ ╳ ╳
笨蛋憙說她以前為了收集美戰的護貝卡,自願幫同學寫書法作業,一次五張這樣。到最後愈集愈多,已經多到撲克牌的地步,她甚至還很認真的研究到底哪張要當黑桃A哪張要當紅心K之類的。
我的迷戀行為是畫美戰的角色,還有背九大行星的順序、每個人變身喊的話跟招式名稱,最後是背每個角色的星座。
真是年少輕狂(羞),現在已經不再有這樣的瘋狂行徑了呢。
- The Cloud Called "History"(Blogger:2005/1/2-2005/7/28)
- Clio the Cloud(Yam Roodo:2005/7/28-2006/9/27)
- Nephele Nocturne(Shinobi:2006/9/27-)
我又再度跳槽了啊哈哈哈~
好不容易找到一個功能多,字又不會變亂碼的日本BLOG。最重要的是比起樂多,Shinobi的版型好多種又好看,哪像樂多的少得可憐,而且還不太有人製作他們的版型呢……所以我已經尋找很久了,國產的一些BLOG像是天空、無名我都有試用過,可是不是版面很少,要不然就是慢。
FC2應該算是有名的日本BLOG吧,但是字會突然變小讓我很煩燥,根本不想PO文章。
然後我終於輾轉找到這裡了,Shinobi好用是也!
搬家令人煩惱的,就是把舊文章也搬過來這件事。
上次的Blogger搬樂多,我真的就用手動的把50多篇文章全部複製貼上;這次搬過來雖然有匯入這個功能,可是語系不通全都是亂碼,而且文章又已經累積到237篇了,我可沒那個閒工夫再來玩複製貼上的遊戲囧,只好放棄直接用連的了。
就是這個樣子,閱覽、Comment時有什麼問題都可以問我喔!*